Вид диалога обмен мнениями примеры. Обучение диалогической речи на уроках английского языка

Урок развития речи в 6 классе «Составление диалога (обмен мнениями), содержащего описание природы» разработала Павлова Вера Николаевна, учитель русского языка и литературы МБОУ «Уютненская ОШ-гимназия» Сакского района Республики Крым.

Тема. Составление диалога (обмен мнениями), содержащего описание природы.

Цель : повторить сведения о монологической и диалогической речи; совершенствовать умения составлять диалоги на разные темы; познакомить учащихся с формами построения диалога с описанием природы.

Оборудование: репродукции картин русских художников.

Основное содержание работы.

    Постановка целей и задач урока.

    Актуализация опорных знаний.

Какой может быть наша речь?

Ответ уч-ся: (Монологической и диалогической).

Что такое монолог?

Ответ уч-ся: (Речь одного лица).

Что такое диалог?

Ответ уч-ся: (Разговор двух и более лиц).

Давайте послушаем примеры монологической речи, составленные вами высказывания на тему «Вид из моего окна».

(Заслушивание работ учащихся).

    Работа над темой урока.

    Слово учителя.

Я предлагаю вам, ребята, прогуляться заочно по картинной галерее, где представлены картины известных художников-пейзажистов XIX – XX в.в. Трудно представить эту выставку без работ И.И. Левитана, А.К.Саврасова,И.И. Шишкина, А.И.Куинджи, В.Д.Поленова и других.

(Рассматривание репродукций).

    Восприятие, впечатления, ассоциации.

Какое впечатление испытываете вы, глядя на эти картины?

Что вас в них поражает?

Как художникам удаётся передать своё видение окружающей природы?

Какая из картин произвела на вас наиболее приятное впечатление?

(Ответы учащихся).

3. Работа с раздаточным материалом.

Задание . Одним из распространённых жанров живописи является пейзаж. Многие выдающиеся художники посвящали своё творчество изображению природы. Рассмотрите картину И.И.Шишкина «рожь», а затем прочитайте её описание. Какое это описание: научное или художественное? Обоснуйте свой письменный ответ, используя выдержки из текста и схему ответа, приведённую в справочном материале.

Рожь.

Широкие просторы. Золотистое поле. Поспевающая рожь склоняется под тяжестью колосьев и колышется, как море, от жаркого летнего ветерка. Небо бледно-голубое с розоватым оттенком на горизонте, как бывает в знойный летний день. А над золотистым полем возвышаются сосны, освещённые солнцем. Шумят на ветру могучие ветви. Дрога вьётся между полями. Широкая вначале, она уходит вдаль, где узкой лентой вьётся во ржи, а затем исчезает.

У дороги, на краю поля, растут голубые васильки и белые ромашки, зеленеет трава. В траве краснеет земляника.

Небо ещё чистое, но быть грозе, так как низко над землёй летают ласточки. Простор полей, могучие сосны, уходящая вдаль дорога подчёркивают бескрайность родных просторов.

Художник И.И.Шишкин как бы говорит: «Посмотрите: вот она какая – могучая, сильная, огромная и прекрасная наша Родина!» (По О.Туберовской).

Ответьте на вопросы.

Какими предложениями (двусоставными или односоставными) автор начинает текст?

Какое воздействие они оказывают на читателя?

Какой композиционный приём развёртывания этих предложений использует автор?

Для справок:

    Зачин:

Данное описание картины И.Шишкина «Рожь» - художественное, так как в нём акцент делается только на самых ярких деталях. Эти детали помогают создать образ описываемого предмета.

    Основная часть:

Сопоставляя картину с её описанием, мы удивляемся тому, как автор описания проникся мыслями и чувствами живописца, как сумел передать…

    Концовка:

И картина, и её описание – прекрасные произведения искусства, которые вызывают чувство любви к родине,к необозримым её просторам.

4. Составление диалога (под руководством учителя) с использованием данного материала.

Ты когда-нибудь бывал в картинной галерее?

Значит, ты не знаком с творчеством И.И.Шишкина?

Ну, а хотя бы видел ты картину «Рожь»?

Видел. Она, кажется, находится в Третьяковке?

Не в Третьяковке, а в Государственной Третьяковской галерее. А что на ней изображено?

Широкие просторы, золотистое поле. Поспевающая рожь склоняется под тяжестью колосьев и колышется, как море, от жаркого летнего ветерка.

Правильно. А над золотистым полем возвышаются сосны, освещённые ярким солнцем. Небо словно пылает от жаркого солнца, изобилия света и тепла.

5. Беседа по вопросам.

Сумели ребята построить диалог?

Какие предложения по цели высказывания они использовали?

Можно ли сказать, что диалог, составленный ими, построен на обмене мнениями от увиденного?

(Ответы учащихся).

А теперь давайте представим, что всем классом мы отправились в лес и увидели красоту зимнего пейзажа. Нам необходимо включить в мини-сочинение диалог. Как бы это получилось?

    Совместная работа с классом. Составление высказывания с обрамлением, включающего диалог. (Учитель предлагает к рассмотрению репродукцию картины Ю.Подляского «Снежная баллада»).

Диалог с обрамлением.

Однажды мы с друзьями отправились в зимний лес. Красив и чудесен лес зимою.

Ребята, посмотрите, как зима похозяйничала в лесу!

Глубокие, чистые лежат под деревьями сугробы. Над лесными тропинками кружевными белыми арками согнулись под тяжестью инея стволы молодых берёзок.

Как здорово, словно в сказке! – воскликнул Денис.

Ребята, посмотрите на ёлочки! – предложила Нина.

Тяжёлыми шапками белого снега покрыты тёмно-зелёные ветви высоких и маленьких елей. Высокие вершины елей унизаны ожерельем лиловых шишек.

Глядите, серёжки надели наши ёлочки! – крикнул Влад.

А что это за птицы? – спросил Эдгар.

С весёлым свистом перелетают с ели на ель необычные птички, качаются на еловых шишках.

Это клесты, они питаются семенами хвойных деревьев, - ответил Костя. – Так они переживают зиму.

Солнце, ярко светившее целый день, клонилось уже к закату. Мы дружно отправились домой.

    Подведение итогов урока. Рефлексия.

Слово учителя.

Картина природы выглядит на полотне радостной, светлой, и весёлое настроение передаётся мне. Появляется желание побродить по лесу и раствориться в необыкновенной тишине. А на устах уже звучит гимн красоте простого русского пейзажа, заметить который не всегда удаётся в мирской суете.

    Домашнее задание. Составить описание природы по картине Л.Бродской «Апрель».

Сопоставить своё высказывание со строками Н.Рыленкова (материал на партах).

Всё в тающей дымке:

Холмы, перелески.

Здесь краски не ярки

И звуки не резки.

Здесь медленны реки,

Туманны озёра, И всё ускользает

От беглого взора.

Здесь мало увидеть,

Здесь нужно всмотреться,

Чтоб ясной любовью

Наполнилось сердце.

Здесь мало услышать,

Здесь вслушаться нужно,

Чтоб в душу созвучья

Нахлынули дружно.

Чтоб вдруг отразили

Прозрачные воды

Всю прелесть застенчивой

Русской природы.

От общения необходимо отличать коммуникацию . Коммуникацией называется процесс взаимодействия между двумя или более субъектами с целью передачи некоторой информации. В процессе коммуникации, в отличие от общения, передача информации происходит только в направлении одного из его субъектов (того, кто ее получает) и обратная связь между субъектами, в отличие от процесса общения, отсутствует.


Игра сопровождает человечество на протяжении всей его истории.

Игра - это форма деятельности, направленная на усвоение и воссоздание индивидом социального опыта.

В процессе условно воспроизводятся нормы человеческой жизни, зафиксированные в предметах науки и культуры, в способах осуществления деятельности.

Наиболее развернута игра в мире детства, когда широко представлены её различные вариации: игры-манипуляции с предметами, сюжетные, сюжетно-ролевые, подвижные, обучающие игры. Замещая игрушками и условными ситуациями реальные предметы и явления жизни, ребенок отождествляет себя со взрослыми, уясняет и воспроизводит в игре отношения между людьми, способы их взаимодействия с окружающим миром. Особой формой моделирования детьми взрослых образцов поведения является ролевая игра. Роль - это выработанная обществом программа действий человека в определенных обстоятельствах, его социальные функции. Взяв на себя выполнение той или иной роли, ребенок руководствуется соответствующими ей нормами и правилами поведения. При этом, наряду с условным характером игровой деятельности, которая осуществляется в воображаемой обстановке, многие действия в игре осуществляются реально, связаны с необходимостью волевого, сознательного контроля непосредственных импульсов. Благодаря чему ролевая игра помогает в формирования произвольного, основанного на волевом усилии поведения. Такая двуплановость игры обуславливает её развивающий эффект, способствует эффективной социализации личности.

Во взрослом мире игры как бы перерастают в спорт, искусство, деловую практику. Искусство особыми, художественными средствами интегрирует различные стороны человеческой жизни и деятельности, заставляя принимать или не принимать, а также переживать предлагаемое им понимание смысла жизни.

Игры часто имеют характер развлечения, то есть преследуют цель получения отдыха, разрядки напряженности, создаваемой потребностями человека.



Существует значительное многообразие типов игр, которые свойственны взрослым людям: индивидуальные и групповые, предметные и сюжетные, ролевые, деловые и многие другие. Несмотря на искусственный характер отношений к игре, этот вид деятельности имеет большое значение в жизни людей как один из основополагающих факторов формирования личности, совершенствования физических возможностей индивида (спорт), эмоциональной разрядки, эффективного общения, а также как средство активного обучения. Например, в области практической психологии широко используется метод ролевой игры с целью развития компетентности в общении. Как правило, этот метод применяется в социально-психологических тренингах - специальных системах упражнений для лиц, испытывающих трудности в сфере человеческих контактов.

В игре могут воссоздаваться различные типы человеческой практики, в том числе трудовой деятельности, что используется для проведения так называемых деловых игр: учебных, аттестационных, управленческих, исследовательских, которые позволяют моделировать нормы конкретных предметных действий и социальных отношений. Такие игры, которые задают определённую проблему и ситуацию определенной профессиональной деятельности, позволяют создать более адекватные по сравнению с традиционным обучением условия формирования личности специалиста.

Учение

Учение как вид деятельности - это процесс приобретения знаний, умений и навыков.

Знания - это отраженные человеческим сознанием предметы и явления окружающей его действительности в форме фактов, образных представлений и научных понятий.

Навыки - доведенные до совершенства путем многократного повторения компоненты деятельности (практические и теоретические действия).

Умения - освоенные субъектом способы выполнения тех или иных действий, которые он может самостоятельно применять в различных ситуациях.



Знания, навыки и умения являются основными продуктами усвоения индивидом опыта предшествующих поколений. А так как учение – есть процесс овладения ЗУН то оно выступает в роли средства, способствующего естественному гармоническому (физическому и духовному) развитию человека, становлению его как социального существа.

По своей направленности учение относится к познавательной деятельности людей, которая всегда включает наличие двух сторон : познающей (субъект познания - человек) и познаваемой (объект познания - предметы и явления окружающего мира). Причем обе эти стороны находятся в тесной взаимосвязи и взаимодействии. Человек познает сущность объективной реальности не в качестве пассивного наблюдателя, а всегда включает ее в свою активность, в сам процесс учения - способы и средства познания, а также особенности психики человека - его восприятия, мышления, позиций, пристрастий, накопленного опыта и т.д. Иначе говоря, познающий субъект находится внутри предметного мира, к которому он как бы подключается через органы чувств. Всю информацию, которую мы получаем при помощи органов чувств мы записываем, сохраняем и впоследствии воспроизводим памятью, опосредуем его мышлением и речью.

Познавательная деятельность развивается и совершенствуется через процесс учения, который может быть организованным и неорганизованным, стихийным.

В первом случае учение осуществляется в специальных образовательных учреждениях по особым правилам, в соответствии с методически обоснованными учебными программами.

Во втором - происходит одновременно с другими видами деятельности, попутно, как их побочный дополнительный результат.

Довольно часто процесс учения имеет характер самообразования.

Труд

Трудовая деятельность или труд - это целесообразная активность человека, направленная на видоизменение и приспособление предметов природы для удовлетворения многочисленных и разнообразных потребностей людей.

Труд всегда нацелен на достижение запрограммированных, заранее ожидаемых результатов - его продуктов, которые полезны не только для конкретного субъекта деятельности, но и для общества в целом. Даже в тех случаях, когда человек делает что-то для себя лично, он использует в своей деятельности опыт других людей, применяя полученные от них знания. Иначе говоря, трудовая деятельность по своей природе социальна , что выражается в совместном производстве людьми общественно значимого продукта. Благодаря труду созданы все предметы материальной и духовной культуры человечества, построено современное общество.

Труд является исторически первичным видом человеческой деятельности, которая обусловливает рост научно-технического прогресса и связанные с ним социально-экономические преобразования. В процессе взаимодействия между людьми опыт, накопленный человечеством, передается от предшествующих поколений последующим в виде знаний, способов деятельности, машин и оборудования, инструментов и приспособлений, которые относятся к категории средств труда.

С трудовой деятельностью прежде всего связано создание и совершенствование орудий труда, через которые опосредуется воздействие человека на предмет труда

По признаку предметной области деятельности в целях профессиональной ориентации выделяют пять областей трудовой профессиональной деятельности человека.

Сферы трудовой профессиональной деятельности (типы профессий) Предметы труда (то, с чем имеет дело субъект труда, объект, на который направлено его воздействие) в различных сферах деятельности
1. «Человек природа» Земля, лес, вода, животный и растительный мир, атмосфера, полезные ископаемые, микроорганизмы и среды их обитания.
Профессии этого типа деятельности связаны с изучением живой и неживой ироды, уходом за растениями и животными: лесовод, агроном, эколог, овощевод, зоотехник, микробиолог, др.
2. «Человек - человек» Люди, группы, коллективы, неорганизованный поток людей (ученики класса, группы экскурсантов, пассажиры транспорта, покупатели).
Профессии этого типа деятельное связаны с обслуживанием, обучением, воспитанием, правовой зашитой человека: артист, учитель, врач, экскурсовод, продавец, менеджер, др.
3. «Человек - техника» Машины, механизмы, агрегаты, технические системы, транспорт, техника, внешние средства и условия труда, быта.
Профессии этого типа деятельности связаны с созданием, монтажом, сборкой и наладкой технических устройств, эксплуатацией и ремонтом технических средств: водитель, каменщик, механик, сварщик, токарь, электромонтер, др.
4. «Человек - знаковая система» Естественные и искусственные языки, цифры числа, буквы, деньги, карты, схемы, формулы, коды, знаки, сигналы, таблицы, чертежи.
Примеры профессий: программист, экономист, бухгалтер, чертежник, телефонист, топограф, библиограф, наборщик, др.
5. «Человек - художественный образ» Художественные образы и их элементы, произведения литературы, искусства, эстетика условий быта, отдыха, труда, отношений людей.
Профессии этого типа связаны с моделированием, созданием художественных произведений, музыкальной, актерской деятельностью: художник, музыкант. актер, писатель, ювелир, скульптор, модельер, др.

Развитие технической мысли привело за последние десятилетия к созданию машин, воспринимающих, хранящих и перерабатывающих информацию. Этим облегчается доступ каждого человека к информационному фонду общества, создаются возможности для ускорения процесса потребления людьми знаний и тем самым для их умственного развития и совершенствования. Овладевая знаниями и навыками, необходимыми для успешной и эффективной деятельности в условиях механизированного и автоматизированного производства, оснащенного новыми технологиями, развивается сам человек, открывая перспективы дальнейшего неограниченного прогресса человеческого общества, изменяется содержание самого труда, появляются новые его формы (полуавтоматизированные, автоматизированные), растет многообразие профессий.

Закрепление

1. Что такое деятельность? Какие черты присущи деятельности человека?

2. Как связаны деятельность и потребности?

3. Чем мотив отличается от цели? Какова роль мотивов в деятельности человека?

4. Дайте определение потребности. Назовите основные группы потребностей человека и приведите конкретные примеры.

5. Что можно отнести к результатам (продуктам) деятельности человека?

6. Назовите виды деятельности человека. Раскройте на конкретных примерах их многообразие.

7. Как связаны деятельность и сознание?

Задания

1. На Камчатке, известной своими действующими вулканами, внедряются в жизнь специальные технологии по переработке вулканического сырья. Специалисты определили, что производство силикатов из вулканической породы очень прибыльное дело, но требующее значительных капиталовложений. По из расчётам работа одного завода может приносить 40 млн. руб. в областной бюджет и 50 млн. руб. в государственный.

Рассмотрите эти сведения с позиций изученной темы: определите какие виды деятельности людей проявились в описанных событиях, назовите в каждом случае субъекты и объекты деятельности, проследите на данном примере связь сознания и деятельности.

2. Определите к практической или духовной деятельности относятся: а)познавательная деятельность; б) социальные реформы; в) производство товаров первой необходимости.

3. Назовите действия, из которых состоит деятельность врача, земледельца, учёного.

Одним из важных речевых навыков является говорение. В статье рассматриваются основные мотивы необходимые для создания речевой ситуации, выявляются этапы работы над диалогами разных видов, осуществляется их классификация. Подчёркивается важность коммуникативного метода в обучении иностранным языкам в современной школе и место диалога в данном процессе.

Одним из важных речевых навыков является говорение. Во многом это связано с необходимостью использовать иностранный язык для международного общения, развития бизнеса, туризма. В современной методике обучения иностранным языкам акцент делается на обучение диалогическому общению. Общение в большинстве своём или диалогично или монологично. Для того, чтобы речь была речью по сути а не только по форме, надо помнить о том, что в основе порождения и стимулирования речи лежит мотив, то есть намерение говорящего участвовать в общении . Для того, чтобы появился такой мотив на уроке надо создать речевую ситуацию. Речевые ситуации могут быть реальными, условными или проблемными. При овладении диалогической речью в рамках обозначенной тематики школьники учатся вести следующие виды диалогов, используя речевые клише: – диалог этикетного характера: приветствовать и отвечать на приветствие, используя соответствующее обращение; начинать, вести и заканчивать разговор по телефону, высказывать вежливую просьбу и реагировать на просьбу партнёра; поддерживать диалог за столом (до, во время и после угощения); делать комплименты и реагировать на комплименты); вежливо соглашаться или не соглашаться, используя краткий ответ; предупреждать об опасности, переспрашивать.

Диалог-расспрос: сообщать информацию, отвечая на вопросы разных видов, и самостоятельно запрашивать информацию, выражая при этом своё мнение и переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот; брать/давать интервью.
Диалог-обмен мнениями: выслушать сообщение / мнение партнёра, согласиться/ не согласиться с ним, выразить свою точку зрения и обосновать её; выразить сомнение, одобрение / неодобрение. Диалог имеет следующие характеристики: реактивность, ситуативность. Реактивность обуславливает объективные трудности овладения данной формой общения на иностранном языке для учащегося. Реакция партнёра по общению может быть совершенно непредсказуема, например он может неожиданно перевести разговор в другое русло. По ходу общения приходиться изменять логику разговора, подключать разнообразные приёмы для цели общения . Возникновение диалога связано с ситуацией. Речь не бывает вне ситуации. Ситуативность предполагает, что успешность диалогического общения на уроке во многом зависит от заданной ситуации и понимания учащимися речевой задачи общения. При составлении диалогов школьники должны уметь:

1) задавать вопросы разных типов;
2) логично, последовательно отвечать на поставленные вопросы;
3) использовать различные реплики реагирования в процессе общения;
4) употреблять различные вводные структуры и клишированные выражения;
5) пользоваться различными способами реализации речевых функций, таких как, выраже-
ния согласия или несогласия, сомнения, удовлетворения, неудовлетворения, просьбы, вежливого отказа и т.д.

Диалогическое высказывание, создаваемое двумя учащимися, может быть охарактеризовано как с качественной, так и с количественной стороны. Качественные особенности диалогического текста определяются предметом речи, содержанием, типом диалога, видом составляющих его диалогических единств, количественные – числом реплик и степенью их развёрнутости в составе диалогического единства, количеством диалогических единств в пределах диалогического текста . Как качественные, так и количественные характеристики диалога находятся в непосредственной зависимости от ситуации общения, поэтому, варьируя те или иные параметры ситуации, можно управлять речевыми действиями участников диалога. Характер языкового материала и диалогических единств зависят от многих ситуативных факторов, таких как:

1) наличие или отсутствие внутреннего контакта между собеседниками;
2) цели говорящих;
3) наличие равенства или неравенства говорящих по степени информированности, возрасту, общественному положению. От этого зависит вид диалога: диалог – допрос, беседа, внушение.

Процесс обучения иноязычному диалогическому общению предусматривает не только усвоение разнообразных диалогических единств, но и подготовку учащихся к осознанию стратегий и тактик речевого поведения. Для того чтобы учащиеся овладели сознательным использованием разнообразных стратегий и тактик инициирования диалога и реакций на реплики собеседника, которыми они практически владеют на родном языке, необходимо ставить перед ними коммуникативные задачи с варьированием компонента ситуации, влияющего на речевой выход, давать своего рода стратегические задания. При этом необходимо учитывать, что обучая диалогу, вырабатывают стратегию и тактику взаимодействия, а не индивидуального речевого поведения. Для того чтобы активизировать его учебную деятельность, поставить его в равные с инициатором общения условия, его коммуникативные установки и конкретные задачи должны быть также чётко определены. Это могут быть установки на сотрудничество, кооперацию и активное сопротивление до конца или на определённом этапе, которое затем сменяется принятием позиции партнёра по общению. В ходе общения у адресата может возникнуть своя идея, влияющая на вывод решения и он может перехватить инициативу, заставить адресата переменить свою позицию. В ходе обучения общению очень полезно проигрывать максимум возможных вариантов решения одной и тойже задачи. Это обеспечит коммуникативную гибкость, подготовит к реальному общению и в тоже время позволит варьировать ситуации, обеспечивающие разговор на одну и ту же тему для разных пар учащихся.

Рассмотрим примеры диалогов, относящихся к приветствию.

Dialogue 1

A. Good morning , Ann. How are you?
B. Good morning , Jack. I’m very well, thank you. And how are you?
A. I am not feeling very well at the moment. I think I must have caught a cold.
B. I am sorry to hear that. I hope you’ll soon get over it.

Dialogue 2

A. Good morning.
B. Good morning. How are you today?
A. Just fine, thanks. How are you?
B. Wonderful. Things couldn’t be better.

Dialogue 3

A. Hello Mike.
B. Hello, Joan. I haven’t seen you for a long time. How are you getting on?
A. All right, thanks. How are you?
B. Oh , not too bad, thanks.

Dialogue 4

A. Morning, Tom.
B. Hello, old man.
A. How are you?
B. Thanks, very well. Let’s go to the concert tonight.

Dialogue 5

A. Good morning, Ann! What luck running into you!
B. Oh, I haven’t seen you for ages. How are you getting on?
A. Thank you, bright.

Dialogue 6

A. Very glad to see you again! How’s all your family?
B. Thank you, all are well. And how are you?
A. None too bright, could be better.
B. It’s a pity. Let’s hope for the best.

Диалогическая форма речи типична для личностно-ориентированного общения и для общения в совместной деятельности, где она часто перерастает в полилогическую. Для того чтобы состоялся акт общения, между его участниками должен быть установлен контакт. К функции контакта очень близка, а иногда и совпадает с ней функция вежливости (коннотативная), суть которой состоит в ориентации на адресата.

Функция контактов и вежливости осуществляется в виде вступления в разговор (обращения, приветствия) и его завершения (прощание, пожелание), но можно выделить и специальные ситуации контакта и вежливости, например ситуации предпраздничной или праздничной встречи, лежащие в основе всякого рода поздравлений и пожеланий, ситуации нарушения этикета или удобства партнёра, требующие представления, знакомства и т.п.

Dialogue 1


B. No, I don’t think I do.

B. Hello.
A. Hello.

Dialogue 2

A. Mrs. Moore, may I introduce a friend of mine? This is Mr.Pearce. James this is Mrs. Moore. She works in the same office as my sister.
B. How do you do?
A. How do you do?

Dialogue 3

A. Mother, this is Joe’s brother, Davy.
B. How do you do?
A. How do you do?

Dialogue 4

A. How do you like London?
B. It’s quite different from what I expected.
A. Don’t worry, you’ll soon get used to it.

Dialogue 5

A. My sister Ann.
B. Pleased to meet you , Miss Ann.
A. So am I.

Dialogue 6

A. Perhaps I’d better introduce myself. My name is Jim Graves. I’m studying physics at Hull.
B. My name is Kate Maguire. I’m a medical student.

Наиболее типичным видом диалога в условиях естественного общения и в особенности в условиях учебного процесса является диалог, реализующий информативную функцию общения. Классифицируя диалоги информативного характера с учётом инициативности партнёров по общению, их влияния на протекание диалога, выделяют три типа диалога: cобственно диалог, эфферентный диалог и афферентный диалог. Первый вид диалога предполагает равноправие собеседников как коммуникантов, равную меру инициативности каждого из них. Это диалог встречно-направленного типа. Два следующих вида диалога характеризуются ведущей ролью одного из участников общения. Так называемый эфферентный диалог определяется как диалог центробежного типа с преимущественной выдачей информации. Это диалог рассматриваемый с позиции интервьюируемого, анкетируемого, расспрашиваемого партнёра общения. Диалог, рассматриваемый с позиции интервьюера, выступает как афферентный диалог, т.е. диалог центростремительного характера, направленный на получение информации. Все три типа диалога могут иметь место в школьной практике обучения иноязычному общению, выполняя различные учебные задачи. Один из них учит коммуникативному взаимодействию, другой инициативной, третий реактивной речи. Эфферентный диалог, нацеленный на формирование умения по возможности полно и развёрнуто реагировать на побудительную реплику, готовит к монологизированному диалогу. Афферентный диалог призван формировать инициативную речь, направленную на получение информации, требующую умения задавать вопросы, понимать речь собеседника, подавать реплики, регулирующие речевые действия партнёра, заставляющие его делать свои сообщения более доступными для понимания слушающего, близкими к теме, соответствующими действительности. Анализ условий возникновения разных типов диалога приводит к выводу о том, что каждый тип обуславливается конкретной ситуацией устного речевого общения. Для первого типа характерно наличие своего обоюдоинтересного запаса ииформации у каждого из собеседников, как это бывает при встрече друзей после определённого перерыва: после выходного дня, после каникул или после участия в различных мероприятиях – спортивных, зрелищных, после прочтения различных книг и т.п. Существенным фактором также является социальное равенство коммуникантов, обусловленное принадлежностью к одной и той же возрастной категории, социальному слою, выполнению ролей одинакового статуса, степени престижности и т.п., дающее право на равенство коммуникативных партий. Не последнюю роль играет и наличие установки на взаимный обмен информацией. Афферентный диалог предполагает наличие у одного из коммуникантов запаса информации, которой не располагает другой, или обязанности или права другого знакомиться с этой информацией, как например в ходе следствия, при сборе социологической информации, при подготовке материалов для прессы; или оценить уровень владения этой информацией, как это имеет место в учебном процессе. Соответственно, моделирование ситуаций, ориентированных на получение афферентного диалога, предполагает использование ролей родителей, журналистов, следователя, милиционера, учителя и т.п. в рамках учебного занятия, воспитательного момента в семье типа « Где ты был так долго?».

Главной особенностью диалогической речи является её эвристичность, т.е незапланированность, нестандартность, непредсказуемость, творческое начало, вероятный характер. Поэтому все, что делается на диалогическом уроке, должно развивать способность общающихся к эвристичности, незаученности высказываний, к умению осуществлять стратегию и тактику своего речевого поведения. При обучении общению существенную помощь могут оказать так называемые функциональные опоры. Они представляют собой названия речевых задач, расположенных в необходимой для высказываний последовательности.

1) Оба партнёра получают одну задачу. Функциональная опора может иметь следующую схему:

2) У партнёров разные задачи.

3) Детерминирована тактика лишь одного партнёра, другой находит её самостоятельно.
4) Тактика дана не так жёстко, как в примерах выше, а намечены лишь отдельные вехи.
5) Говорящие сами выбирают себе стратегию.
6) Второй партнёр не знаком с тактикой первого (и наоборот).

Приведённые выше каркасы диалогического общения называются функциональными моделями диалога. Содержащиеся в них опоры в виде речевых задач подготавливают говорящего только в тактическом плане, что имеет место и в реальном процессе общения, поэтому не противоречит неподготовленности как характеристике этапа развития речевого умения. Функциональные опоры дают прекрасную возможность вызывать определённый материал в речи обучающихся. Функциональные модели диалога могут быть даны на карточках. Названия задач следует давать на английском языке, постепенно знакомя с ними учащихся. Методика работы с функциональными опорами следующая:

1) читаем диалог;
2) выясняем путём вопросов, какую функцию выполняет каждая реплика;
3) составляем по функциям модель диалога;
4) воспроизводим по модели диалог;
5) изменяю ситуацию и показываю, как изменится тактика говорящих;
6) попытаться высказаться по изменённой модели.

Возьмём в качестве примера диалог из учебника “ Enjoy English” 5 класс автор Биболетова М.З.
Hello. I’m your guide. I’ll show you around London today. Where would you like to go?

– Hello. We would like to visit the Tower.
– Ok. It’s not far from here.
– We can get there by bus or just walk.
– What would you advise?
– You will enjoy our walk. – Ok. Let’s walk.

Используя диалог как образец дети составляют свои диалоги.

– Hello. I’m your guide. I’ll show you places of interest. Where would you like to go?
– Hello. We would like to visit Trafalgar square.
– Ok. It will take you 10 minutes to get there.
– We can go there by foot.
– Oh, you will enjoy your walk.
– Ok. Let’s walk then.

В 5 и 6 классах использую драматизацию. После прочтения текста дети разыгрывают диалоги из него. В 5 классе читаем домашнее чтение. Составляем диалоги по рассказу “Come back, Amelia Bedelia”.

– Good morning, Amelia Bedelia.
– Good morning.
– I will have some cereal with my coffe this morning.
– All right.
– Amelia Bedelia! What is that mess?
– It’s your cereal with coffee.
– Oh, you are impossible!
– You are fired!
– You mean you don’t want me any more?
– That is just what I mean. Now go!

Примеры упражнений по развитию диалогической речи могут быть следующими:

1. Complete the conversation between two friends. What does Gordon say to Mary? For questions 1-5 mark the correct letter A-H on your sheet.

G: I’m fine. That’s a lovely sweater
You are wearing! Where did you buy it?
M: (1) …
A lot of clothes shops.
G: It looks very expensive!
From New Look.
M: (2) …
G: Do you know where he bought it?
M:(3) …
G: Is that the shop next to the pizza restaurant?
to me for my birthday.
M:(4) …
have clothes for everyone.
G: Do they sell sweaters for men?
M:(5)….
G: I must go and have a look.
A. Yes he always buys me nice things.

B. The shopping center has

C. No, I don’t. He didn’t tell me but he often buys things

D. I’m fine thank’s, Gordon. How’re you?

E. I didn’t. My brother gave it to me for my birthday.

F. Oh, I’m sure they do. They have clothes for everyone.

G. Do they sell sweaters for men?

H. No, it’s on the other side of the road.

2. Ann is talking on the phone. Here is what she says. What are the answers?

A. Hello. May I speak to Mr.Burn?
B …
A. No, thank you. I’ll call back later.
B …
Possible answers are: B Sorry, Mr Burn is not available, is there any message?
B. Right.Good-bye.

3. I ntroduce this student to one of your friends.

A. Christine, do you know Clive?
C. No, I don’t think I do.
A. Christine, this is Clive Barlow. Clive, this is Christine Devlin.
C. Hello.
A. Hello.

4. Interview someone you have met recently (a neighbour, a friend)
5. You are a newspaper reporter of a press conference .Interview a guest from Australia
6. What would you say in these situations? You want to catch the train to London. You are at the station, but you are not sure which platform the train goes from. You go up to a porter and say...
7. Look at the picture and say what’s happening. Guess what the man will say to the girl and how she will respond.
8. Role play “ At the shoe shop”

You are at the shoe shop. You want to buy suitable shoes but you are not sure whether shoes of your size are on sale. The flow chart will help you.

Student A-a customer Student B-a shopkeeper
Greet the shopkeeper Respond to greeting
Ask for the price Give the price
Exclaim how expensive it is Explain why expensive
Agree to buy the shoes Explain how to look after
leather
Say good-bye

Оптимальное сочетание повторяемости и вариативности языкового материала –важнейшее условие обучения диалогической речи . Любой из говорящих на иностранном языке периодически прибегает к устойчивым словосочетаниям для выражения различных оттенков мысли. Таковы, к примеру, словосочетания, указывающие на нашу уверенность или неуверенность: I’m absolutely sure she won’t do it. Of course he’ll manage. He will certainly win. If I’m not mistaken. If I remember rightly. As far as I know. Используя заученные слова клише легко составить любой вид диалога. Диалог невозможно построить без встречных вопросов.

A. Good morning, Mrs. Turner. How are you?
B. Good morning , Mr.Jackson. I am very well, thank you. And how are you?
A. I’m not feeling very well at the moment. I think I must have caught a cold.
B. I’m sorry to hear that. I hope you’ll soon get over it.

Диалоги, касающиеся наиболее распостранённых разговорных тем могут строиться по единой схеме:

– location
– size
– number
– possession

Сочетание вариативности и повторяемости при построении диалогов позволяет добиться прочности и разнообразия языкового материала, используемого в диалогической речи.

Учитывая всё выше написанное можно сделать вывод, что обучать говорению, не обучая общению, не создавая на уроках условий речевого общения нельзя. На уроках английского языка нужно обучать детей говорить и мыслить. Эти два процесса неотделимы друг от друга.

Библиографический список:

1. Вайсбруд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке / Издательство Титул, 2001 C.81
2. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам / Издательство Астрель Москва, 2008 C.177-178
3. Перкас С.В. Повторяемость и вариативность в процессе обучения диалогической речи // Иностранные языки в школе №3 1997, C.21

В зависимости от направленности речевого потока при коммуникации выделяют диалогическую и монологическую речь. При однонаправленном речевом потоке коммуникация характеризуется активностью только одного из коммуникантов. Такая речь называется монологической. Речь считают диалогической, если передача информации направлена в двух и более направлениях, причем у каждого коммуниканта периоды речевой активности сменяются периодами восприятия и обработки полученной информации.

Диалогом (от греч.dialogos– разговор, беседа)называется форма речи, состоящая из обмена высказываниями-репликами, характеризующаяся ситуативностью (зависимостью от обстановки разговора),контекстуальностью (обусловленностью предыдущими высказываниями),непроизвольностью и малой степенью организованности (незапланированным характером). Диалог обычно противопоставляется монологу. Подвидом диалога являетсяполилог , возникающий при числе участников речевого общения, большем двух.

Диалог считают первичной, естественной формой языкового общения. Генетически он восходит к устно-разговорной сфере, для которой характерен принцип экономии средств словесного выражения. Информативная полнота диалогической речи в значительной степени обеспечивается интонацией, мимикой и жестами ситуативной обусловленностью.

Для диалога характерны полифункциональность форм, семантический синкретизм, экспрессивность, словотворчество. Осуществляемый в условиях непринужденного общения диалог часто строится по правилам, характерным для устной речи (неполный стиль произношения, своеобразный синтаксис, ситуативные лексические новообразования).

К основным языковым особенностям диалога относятся:

    наличие повторов и переспросов в реагирующих репликах;

    синтаксическая неполнота реплик, компенсируемая за счет предыдущего высказывания;

    обилие вопросительных и побудительных предложений среде стимулирующих реплик.

Выделяют следующие типы диалога : информативный диалог; прескриптивный диалог; диалог – обмен мнениями с целью принятия решения/выяснения истины; диалог, имеющий целью установление/регулирование межличностных отношений; праздноречивый диалог, внутри которого выделяются в качестве подтипов эмоциональный, артистический и интеллектуальный диалоги.

Информативный диалог обычно состоит из вопросно-ответных пар, хотя может включать в себя также свернутый монолог или риторический вопрос. Целью информативного диалога является получение информации.

Прескриптивный диалог содержит просьбу, приказ и обещание или отказ выполнить предлагаемое действие. При этом подразумевается, что говорящий выдает программу действий, а слушающий берется за ее исполнение.

Диалог – обмен мнениями – это обычно спор, дискуссия. Оба собеседника, как правило, являются экспертами в обсуждаемом вопросе. Для данного типа диалога характерно тематическое единство при различных взглядах коммуникантов на проблему.

Диалог, ведущийся с целью установления/регулирования межличностных отношений, подразделяется на диалог-унисон и диалог-диссонанс. Содержанием первого являются искренние признания, второго – взаимное выяснение отношений.

Праздноречивый диалог направлен или на эмоциональное общение (жалобы, хвастовство, восхищение, опасение, страх), или на артистичные жанры (мини-рассказ, шутка, острота, анекдот или на информационно бесцельный, но интеллектуальный разговор).

В диалоге в наибольшей степени реализуются вопросно-ответные комплексы. Вопросы классифицируют следующим образом: уточняющие и восполняющие; простые и сложные; корректные и некорректные; нейтральные, благожелательные и провокационные.

Уточняющие вопросы направлены на выяснение истинности или ложности, требуют ответа «да» или «нет».

Восполняющие вопросы связаны с выяснением новых знаний относительно событий, явлений, предметов, их отличительный признак – вопросительные слова: «кто», «что», «где», «когда», «как», «почему».

Простые вопросы не могут быть расчленены на более простые высказывания.Сложные вопросы включают в себя два и более простых вопроса.

Корректные вопросы основываются на истинных суждениях.Некорректные вопросы основываются на ложных или неопределенных суждениях.

Нейтральные вопросы не содержат эмоциональной окраски и никак не воздействуют на личность собеседника.Благожелательные вопросы подчеркивают расположенность говорящего к собеседнику.Провокационные вопросы окрашены негативно и содержат скрытое или явное подстрекательство к неверным действиям собеседника.

Ответы классифицируют следующим образом: правильные, неправильные и «не по существу»; позитивные и негативные.

Правильные ответы дают возможность уточнить точку зрения, получить дополнительные сведения и содержат истинные, логически связанные с вопросом суждения.

Неправильные ответы связаны с вопросом, но неверно отражают действительность. Ответы «не по существу» могут быть истинными, но они логически не связаны с вопросом и поэтому не рассматриваются.

Позитивные ответы содержат стремление разобраться в поставленных вопросах.Негативные ответы выражают отказ отвечать на поставленный вопрос по той или иной причине (некомпетентность, соображения этического характера и пр.).

Диалог – сложно организованная целостная структура, продукт совместной деятельности коммуникантов. Даже при смене говорящих или подключении новых участников в процессе разговора обычно не возникает ни смысловых разрывов, ни сколько-нибудь значительных пауз. Собеседники прекрасно понимают друг друга: Предугадывают окончание реплик, осуществляют передачу слова конкретному лицу, предотвращают сбои в развитии разговора и исправляют нарушения. Координацию действий и высказываний собеседников обеспечивают специальные приемы и правила, которое известны говорящим и регулярно используются в разговоре.

В основе смены говорящих лежит заданное правилами закономерное завершение речевого фрагмента. Если первая реплика – вопрос, вторая – обязательно ответ; приветствие сопровождается приветствием, просьба – принятием или отклонением и т.д. Этот организационный принцип, называемый принципом последовательности , задает простейшую схему построения разговора, на основе которой возникают более сложные варианты разговорной динамики (фрагменты с уточняющими высказываниями, вставками). Принцип предполагает релевантность ответной реакции, т.е. реплика соответствующего типа ожидается, хотя может быть и отсрочена.

Общие правила диалога таковы:

    вопрос требует ответа;

    повеление требует ответа действием или словом;

    повествование требует ответа повествованием или внимательным молчанием – отсутствием речи, когда слушающий извещает говорящего о том, что его речь принята и понята, выражением лица, жестом, междометием, повтором слова.

    умолчание, если нет вопроса;

    ответ словом, если нет побуждения;

    пересказ другому лицу, если нет специального побуждения и запрещения;

    действие, если нет специального побуждения к бездействию.

При выборе ответа надо помнить, что повествовательные высказывания противопоставляются вопросу и побуждению, но похожи на них в структурно-функциональном отношении, поскольку у повествовательных высказываний нет обязательного ответа в виде какой-либо реплики или действия. Вопрос и побуждение, напротив, строго различаются по созданию ответной реплики.

На основе современных исследований установлены правила сочетания речевых актов – парадигмы последовательности речевых актов. Они реконструируются на основе анализа характерных речевых фрагментов в естественных условиях. Исходя из представления о возможных целях участников моделируются типовые последовательности речевых актов и общие схемы течения диалогов разного типа (совещательных, аргументативных, кон фликтных).

Нередко более удобным способом выразить коммуникативное намерение является косвенный речевой акт , т.е. такой речевой акт, в котором цель высказывания не совпадает с формой предложения. Особенно часто косвенным речевым актом выражают побуждение, прежде всего вежливое. Так, попросить что-либо можно с помощью вопросительного предложения:Нет ли у вас этой книги? Высказывания с косвенно выраженным коммуникативным намерением часто получаются из предложений со словами «зачем» и «почему»:Зачем ты переделал этот фрагмент? Он уже готов! илиПочему ты так со мной разговариваешь? Это не вопросы, а выражения протеста, несогласия. Косвенный речевой акт часто используется, чтобы выразить возражение или отказ выполнить просьбу.

В связном диалоге смысл предложения взаимодействует не только со смыслом предыдущего предложения, но и с коммуникативным намерением предыдущего высказывания, в частности с условиями его успешности: Что он делает? – Передвигает мебель. – Зачем? – Я тоже этого не знаю. Словотоже – реакция говорящего на условие успешности вопроса («спрашивающий не знает ответа»). Если собеседник не может правильно отреагировать на намерение говорящего, говорящий терпит коммуникативную неудачу.

Диалог – это совместная деятельность участников, имеющих некоторую общую цель. Нормальный диалог предполагает соблюдение базовых нормативных принципов, регулирующих поведение собеседников – так называемых коммуникативных максим П. Грайса:

Максима кооперации составляет основу коммуникации. Она предполагает готовность партнеров к сотрудничеству. Собеседники могут выражать несогласие, спорить, но они должны включаться в разговор таким способом, который соответствует его общей линии и целям. Это общее положение конкретизируется остальными максимами.

Максима количества. Каждый должен вносить в разговор достаточно, но не слишком много информации.

Максима качества предписывает правдивость высказывания. Эта максима нарушается, если человек намеренно лжет или коммуницирует таким образом, который не соответствует его истинным целям/

Максима релевантности. Согласно ей, реплики должны быть уместны и отвечать текущему контексту разговора/

Максима способа коммуникации требует избегать неясности, двусмысленности, дезорганизующих действий. Нарушение коммуникативных максим всегда связано с намерением оказать определенное воздействие на слушающего. Когда какая-либо максима нарушается, партнер приписывает сообщению Некоторое дополнительное значение, которое согласует аномальную реплику с максимой. Говорящий предполагает знание партнером правил, позволяющих понимать и объяснять нарушение коммуникативных максим. Этот механизм обеспечивает использование всевозможных непрямых утверждений, важных с точки зрения так» тики разговора, в частности соблюдения правил вежливости. Так на вопросСколько рублей это вам стоило? можно услышатьДостаточно. Ответ нарушает максиму количества и рассчитан на то, что адресат установит не выраженное прямо значение сказанногоЭто вас не касается.

Максимы Грайса – не единственные правила, по которым строится диалог. Так, известный автор учебника «Теория риторики» Ю.В. Рождественский приводит следующие законы, которым подчиняются диалоги:

закон времени – бесконечное продолжение диалога в одном виде словесности уничтожает информационную ценность речи (и наоборот);

закон аудитории – бесконечное расширение аудитории в одном виде словесности уничтожает информационную ценность речи (и наоборот);

закон компетентности аудитории – бедность знаний по предмету речи в аудитории уничтожает информационную ценность речи (и наоборот);

закон уместности – организация диалога по месту, времени и участникам, не учитывающая интереса участников к предмету диалога, уничтожает информационную ценность диалога. На характер протекания диалога оказывают заметное влияние социальные характеристики участников: социальный статус, роль, профессия, этническая принадлежность, возраст коммуникантов; они сказываются на выборе темы, языковых средств, позиции в разговоре. Социально детерминированы также стереотипы выражения самооценки, способы проявления отношения к собеседнику и др. Вследствие того что партнеры по диалогу принадлежат к определенной социальной группе, играют определенные роли, возникают специфические типы диалога – врачебные, театральные и академические, женские и мужские, «немецкие», «швейцарские» и т.д. Общение между группами может быть затруднено языковыми и коммуникативными барьерами. Возможности взаимопонимания ограничиваются также социальными и культурно-специфическими аспектами коммуникации, различиями в значимости знаков и действии, «социальной символизацией», сигнализирующей о принадлежности человека к определенной группе. С этим связано решение ряда практических проблем – проблем эмиграции, специфических трудностей межкультурного взаимодействия в многонациональных государствах и пр.

Монолог – форма речи, образуемая в результате активной речевой деятельности, рассчитанная на пассивное и опосредованное восприятие и практически не связанная с речью собеседника ни в содержательном, ни в структурном отношении. Иногда монолог определяют как интраперсональный речевой акт. Монолог противоречив по своей сути: с одной стороны, раз человек заговорил, значит, он рассчитывает на общение, с другой – монолог абсолютно не приспособлен к непосредственному общению, он предполагает, что слушающий только слушает, но не отвечает.

Основные коммуникативные ситуации употребления монолога – сфера искусства, ораторские выступления, общение по телевидению и радио, ситуация обучения (речь учителя в классе и т.п.). В бытовом общении монологическая речь встречается крайне редко. Это дало основание известному лингвисту Л.В. Щербе предположить, что она производна от диалогической.

Для монолога типичны значительные по размеру фрагменты текста, состоящие из структурно и содержательно связанных между собой высказываний, имеющие индивидуальную композиционную построенность и относительную смысловую завершенность. Степень проявления этих признаков зависит от жанровой принадлежности (художественный монолог, ораторская речь, бытовой рассказ и др.) и от функционально-коммуникативной принадлежности (повествование, рассуждение, убеждение).

По сравнению с репликами в диалоге монологическая речь обладает гораздо большей степенью традиционности при выборе языковых, композиционных и других средств; имеет, как правило, более сложное синтаксическое построение, гораздо более сложную языковую и структурно-композиционную организацию; эти ее особенности изучает лингвистика текста (проблема сложного синтаксического целого, абзаца и т.п.).

В качестве признаков монологической речи выделяют относительно большую протяженность реплик; композиционную сложность; обращенность не к собеседнику, а к самому себе; стремление выйти за непосредственные тематические рамки.

Классифицировать монологи можно по цели высказывания (в.В. Виноградов):

монолог убеждающей окраски – примитивная форма ораторской речи;

монолог лирический – речевая форма изъявления переживаний и эмоций;

монолог драматический – сложный вид речи, в которой язык слов является лишь как бы аккомпанементом другим системам психических обнаружений – путем мимики, жестов пластических движений и т.п.;

монолог сообщающего типа, который подразделяется на монолог-рассуждение и монолог-сообщение.

Возможна классификация монологов по другим основаниям :

по времени подготовки – монологические сообщения могут готовиться заранее (время на подготовку практически не ограничено), а могут быть и неподготовленными;

по содержанию сообщения – монологи разделяются на сообщения, передающие содержание другого текста подробно; сообщения, передающие содержание другого текста кратко; сообщения, составленные на основе нескольких текстов и раскрывающие тему; сообщения, в которых говорящий выражает свою точку зрения по какому-либо вопросу; сообщения, содержание которых дано в неявной форме;

по форме сообщения и по самостоятельности ее порождения выделяют сообщения, имеющие готовую форму; сообщения, имеющие фиксированную форму; сообщения, конструируемые полностью самостоятельно;

по установке на воспроизведение различают сообщения с предварительной установкой на воспроизведение; сообщения без установки на воспроизведение монолога. Обязательной чертой любого связного монологического высказывания является наличие межфразовых связей, объединяющих предложения и словосочетания в единый текст. Можно выделить две большие группы таких связей: построенные по типу зацепления и построенные по типу повтора.

Зацепление – такая форма связи, при которой какой-либо элемент одного предложения указывает на элемент другого предложения, «зацепляется» за него: так происходит передача смысла от одного предложения к другому.

Существуют следующие типы зацепления: грамматические зацепления и лексические зацепления; анафора и катафора.

Грамматические зацепления – это субститут (заместитель), отсылочные слова, эллипсис и др. Лексические зацепления – вводные слова (во-первых, во-вторых и т.п.) и адресные отсылки (не к фразе, а к части текста).

Анафора – отсылка к ранее сказанному; осуществляется многими способами, включая и такие простые, как повтор лексических единиц, использование союзов (итак, иначе говоря, вместе с тем)> указательных и притяжательных местоимений(этот, эти. такой ,такие).

Катафора - обращение к последующим элементам текста; обеспечивается числительными (во-первых, во-вторых), вопросительными словами, высказываниями типаЯ вот что вам сейчас скажу.

Повторы – второй тип межфразовых связей. Они могут быть лексическими, грамматическими, синтаксическими или семантическими. В классической риторике выделяют такие типы повторов, как многосоюзие, бессоюзие, традукция (повтор слова в разных главных формах), хиазм(я в мире и мир во мне – обращенный параллелизм), параллелизм, градация (расположение по степени убывание – возрастание).

Композиционная сложность монолога обычно характеризуется методом изложения материала. Выделяют следующие методы:

индуктивный – изложение материала от частного к общему (этот метод нередко используется в агитационных выступлениях);

дедуктивный – изложение материала от общего к частному (оратор в начале речи выдвигает какие-то предположения, а потом разъясняет их смысл на конкретных примерах);

метод аналогии – сопоставление различных явлений, событий, фактов;

концентрический – расположение материала вокруг главной проблемы, поднимаемой оратором (выступающий переходит от общего рассмотрения центрального вопроса к более конкретному и углубленному его анализу);

ступенчатый – последовательное изложение одного вопроса за другим (рассмотрев какую-либо проблему, оратор уже больше к ней не возвращается);

исторический – изложение материала в хронологической последовательности, описание и анализ изменений, которые произошли в том или ином лице, предмете с течением времени.

Еще В.В. Виноградов писал, что «свободное владение формами монологической речи – искусство, хотя, как и всякое искусство, у отдельных субъектов оно может обращаться в трафарет» (Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1969). Поэтому обучение монологическому высказыванию происходит целенаправленно, тогда как диалогической речью человек овладевает\ спонтанно. Одной из первых наук, которая заинтересовалась проблемами построения монолога, была риторика. Изучая правила построения текста, риторика выделяла пять элементов, из которых складывались создание монологического высказывания:inventio– «изобретение»,dispositio– «расположение»,elocutio– «словесное выражение»,raemoria– «запоминание» иpronuntiatio– «произне сение». По предложенной Квинтилианом схеме любая монологическая ораторская речь должна была состоять из следующих частей: обращение; наименование темы; повествование (история вопроса); описание – его состояние на текущий момент; доказательство; опровержение (возможных доводов противника); воззвание; заключение.

Классическая риторика большое внимание уделяла логической выстроенности речи, убедительности аргументации и ориентировалась прежде на публичные выступления ораторов. Данные психологии и практика наших дней показывают недостаточность такого подхода. Предметом интереса современной риторики становятся не только трибунные речи, но и широкий спектр форм коммуникации: публичные выступлении на митингах, многолюдных собраниях, участие в теле- и радиопередачах «на весь мир», выступления на деловых совещаниях и научных конференциях. Поэтому речь не может оцениваться с точки зрения аргументированности, логичности, как некоторое одномерное явление. Ситуация речевого общения представляет сложное системное образование со многими входящими в него элементами. Особенностью нового подхода можно считать кардинальный поворот к коммуникативной стороне речи. Разрабатываются также техники манипулирования собеседником (его запугивание, увещевание, введение в заблуждение, приманивание, лесть, эмоциональные призывы и т.п.) Техника убеждения слушателя или собеседника в своей правоте – предмет полемики.

Под спором обычно понимается всякое столкновение мнений, разногласие в точках зрения по какому-либо вопросу, предмету, борьба, при которой каждая из сторон отстаивает свою правоту. Полемикой называют такой спор, при котором имеется конфронтация, противостояние, противоборство сторон, идей и речей. Таким образом,полемику можно определить как борьбу принципиально противоположных мнений по тому или иному вопросу, публичный спор с целью защитить, отстоять свою точку зрения и опровергнуть мнение оппонента.

Дискуссия - публичный спор, целью которого в отличие от полемики является выяснение и сопоставление разных точек зрения, поиск, выявление истинного мнения, нахождение правильного решения спорного вопроса. Дискуссия считается эффективным способом убеждения, так какее участники сами приходят к тому или иному выводу.

Участники дискуссии, диспута, сопоставляя противоречивые суждения, стремятся прийти к единому мнению, найти общее решение, установить истину.

Полемика преследует цель одержать победу над противником, отстоять и утвердить собственную позицию.

Споры, включая как полемику, так и дискуссию, можно классифицировать по нескольким основаниям:

число участников : спор-монолог (человек спорит сам с собой, это так называемый внутренний спор); спор-диалог (полемизируют два лица); спор-полилог (ведется несколькими или многими лицами); .

число слушателей : без слушателей; спор при слушателях, в котором обязательно учитывают реакцию слушателей; спор для слушателей, рассчитанный только на то, чтобы произвести на слушателей впечатление;

цель спора: спор из-за истины, спор для убеждения кого-либо,спор для победы, спор ради спора;

социальная значимость предмета спора (актуальность проблемы): спор, который отражает общечеловеческие интересы; спор, который отражает групповые интересы; спор, который отражает семейные интересы; спор, который отражает личные интересы;

форма проведения спора: устный спор, характеризуемый непосредственным общением спорящих, ограниченностью спора во времени и замкнутостью в пространстве, большой ролью внешних и психологических моментов; письменный спор, характеризуемый опосредованным общением спорящих, большой продолжительностью во времени, ведением через разные каналы (например, несколько печатных источников); письменный спор более пригоден для выяснения истины, но иногда за его ходом трудно следить;

подготовленность спора: организованные споры, которые планируются заранее так, что стороны имеют возможность ознакомиться с предметом спора, определить свою позицию, продумать аргументы; неорганизованные споры, которые возникают стихийно и обычно менее плодотворны, чем организованные;

степень организованности: сосредоточенный спор, когда спорящие все время имеют в виду спорный тезис, и все, что они говорят, служит для его защиты или опровержения; бесформенный спор, в процессе которого меняется ряд тезисов, основной тезис забывается.

Существуют два способа подтверждения собственной правоты; убеждение, связанное с воздействием на эмоции человека, и доказательство, базирующееся на логике.

Убеждение. Выделяют следующие разновидности человеческих желаний, к которым следует апеллировать с целью одержать победу в споре: физическое благополучие (самосохранение); экономические интересы; общественные интересы (семья, репутация, авторитет); развлечение; чувство собственного достоинства; истина и право.

Однако на эмоциональную составляющую человеческого восприятия нельзя воздействовать бездумно. Существуют правила применения психологических доводов:

необходимо сочетать мотивацию с другими элементами подтверждения собственной правоты;

мотивация должна соответствовать аудитории и ситуации; «ф. требуется развитие мотивации при помощи конкретных примеров и повторений;

следует избегать пошлых, слишком явно апеллирующих к чувству призывов.

Доказательство логическое действие, в процессе которого истинность какой-либо мысли обосновывается с помощью других мыслей. По способу ведения различают прямые и косвенные доказательства, по форме умозаключения, в которой совершаются доказательства, – индуктивные и дедуктивные.

Всякое доказательство состоит из трех частей: тезиса, доводов и демонстрации.

Тезис - мысль или положение, истинность которого требуется доказать. Основное требование к тезису – быть истинным, т.е. соответствовать объективной действительности. Доказательство успешно если тезис:

является суждением ясным и точно определенным;

остается тождественным, т.е. одним и тем же на протяжении всего доказательства;

не содержит логических противоречий;

не находится в логическом противоречии с суждениями по данному вопросу, высказанными ранее;

обоснован фактами;

не является суждением очевидным, так как то суждение, которое достоверно само по себе, не требует доказательств;

определяет собой весь ход доказательства так, чтобы то, что в результате будет доказано, было именно тем, что требовал оси доказать.

Аргумент составная масть всякого доказательства, под которым понимается мысль, истинность которой проверена и доказана и которая поэтому может быть приведена в обоснование истинности или ложности высказанного положения. Самым верным и неопровержимым доводом является совокупность относящихся к тезису фактов и событий. В тех случаях, когда не имеется возможности подтвердить истинность или ложность тезиса непосредственно фактами, в обоснование тезиса приводятся мысли, истинность которых проверена и доказана на основе доказательства или общественной практикой. Основное требование, которое предъявляется к каждому доводу, – его доказанность, истинность, т.е. соответствие предметам и явлениям объективной деятельности.

Аргументы бывают следующих типов :

сильные аргументы – не вызывают критики, их невозможно опровергнуть, разрушить, не принять во внимание (точно установленные и взаимосвязанные факты и суждения, вытекающие из них; законы, уставы, руководящие документы, если они исполняются и соответствуют реальной жизни, и др.);

слабые – вызывают сомнения оппонентов (выводы из неполных статистических данных, умозаключения, основанные на двух или более отдельных фактах, связь между которыми неясна без третьего, и др.);

несостоятельные – позволяют разоблачить, дискредитировать соперника, применившего их (суждения на основе подтасованных фактов и др.)

Демонстрация логическое рассуждение, в процессе которого из аргументов выводится истинность или ложность тезиса. Под демонстрацией понимается и совокупность логических правил, используемых в доказательстве. Применение их обеспечивает последовательную связь мыслей, которая должна убедить, что тезис необходимо обосновывается доводами и поэтому является истинным.

Для того чтобы доказательство завершилось успехом, в процессе обоснования истинности тезиса надо соблюдать правила доказательства:

Правило Гомера. Наиболее убедителен следующий порядок аргументов: сильные – средние – один самый сильный. Сила и слабость аргументов должна определяться не с точки зрения выступающего, а с точки зрения лица, принимающего решение;

Правило Сократа. Для получения положительного решения по важному вопросу следует поставить его на третье место, предпослав ему два коротких, простых для собеседника вопроса.

§ 9. Виды диалога — Русский язык 7 класс (Ладыженская, Баранов, Тростенцова)

Краткое описание:

Обмен репликами, в которых заключены мысли людей, двух или несокольких человек называется диалогом. Диалог как вид речи помогает решить очень важные задачи: непосредственно и быстро передавать информацию от одного человека к другому. Для этого необходимо, чтобы и говорящий и слушающий имели общую цель, которая исходит из вида диалога.
Выделяется несколько видов диалогов: этикетный, побуждение, расспрос, обмен мнениями и другие виды.
Этикетный диалог употребляется в том случае, когда нам необходимо что-то сделать или сказать, но этикет требует для начала выполнить его правила: например, уточнить у окружающих разрешение на действие или извиниться за свое поведение.
Диалог-побуждение употребляется, когда мы хотим призвать собеседника к действию, убедить его в необходимости совершения того или иного поступка. Например, когда мы убеждаем родителей купить нам новый телефон или планшет.
Диалог-расспрос характерен для тех ситуаций, когда один человек владеет большим количеством важной для другого информацией. Обмен мнениями происходит, когда каждому человеку интересна позиция другого.




Top